Tuesday, November 18, 2025

Merry Magoland translations

 

「支配人(しはいにん)マホロア」によってどこかの世界(せかい)につくられたテーマパーク。

10種類(しゅるい)のアトラクションを最大(さいだい)4人(にん)で遊(あそ)べます。

冒険(ぼうけん)の途中で(とちゅう)もすぐに遊びに来ることができ、

アトラクションで遊んだ後は、おみやげとして冒険に持ち込めるアイテムをもらえます。= "A theme park created in some world by "Manager Mahoroa".

Up to 4 people can enjoy 10 types of attractions.

In the middle of the adventure can come to play immediately,

After enjoying the attractions, you will receive items that you can take with you on your adventures as souvenirs."

www.nintendo.co.jp/switch/a2jya/mahoroa/



Usual Merry Magoland Jpn. talk

ヤァ、カービィ!

ココではワールドワイドな

きにナル じょうほうをオトドケするヨオ。= "Hey, Kirby!

Here, we'll deliver worldwide

interesting information to you!" 1/8

サッソク じょうほうをきいていくカイ? = "So, are you going to start asking for info right away?" 2/8

これマデに エントランス広場で

みつかッタ かくれマホロアは

世界でごうけい 5,998 まい ダヨオ! = "So far, a total of 5,998 Hidden Mahoroas [Magolors] have been found in the Entrance Plaza around the world!" 3/8

イマのトレンドはたまごきゃっちゃ!

世界中で人気ナンバーワンの

アトラクション ダヨオ! = "The current trend is Egg Catcher!

It's the number one most popular attraction in the world!" 4/8

カービィたちの

メインモードのぼうけんについて、

じょうほうをキャッチしたヨオ! = "I've caught/picked up some info about Kirby and friends' Main Mode adventure!" 5/8

これマデに メインモードのぼうけんで

コラしめられたワドルディは

世界でごうけい 2,645,114体ダヨオ。= "So far, a total of 2,645,114 Waddle Dees have been punished in Main Mode adventures worldwide!" 6/8

ちなみに キミが、これマデのぼうけんで

コラしめた ワドルディは

ごうけい 80体ダヨオ。= "By the way, the number of Waddle Dees you've punished in your adventures so far is... a total of 80!" 7/8

モット きいていくカイ? = "You gonna keep listening?" 8/8

Magolor's Jpn. dialogue when completing all missions

ブラボー、ブラボー!

さすがは 星のカービィ!

すべての ミッションを コンプリート したんダネ! = "Bravo, bravo!

As expected of Kirby of the Stars!

You have completed all my missions!"1/13

キミが なんども 通ってクレタ おかげで、

思わず ミンナが キャー キャー

言っちゃうヨウナ… = "Thanks to you passing by so many times, everyone ends up saying 'Kyaa kyaa' without thinking... "2/13

チョ〜 ユーメーで、チョ〜 にぎやかな

テーマパークに なったヨォ!= "Cho~ It's become so fun, it's become a bustling theme park, yay!" 3/13

信ジテ もらえるか わからないケド

ボク、昔かなえたかった 夢がアッテ… = "I'm not sure if you can trust me, but I had a dream from long ago that I wanted to fulfill." 4/13

それが、全(せん)ウチュウで イチバンの

テーマパークを 作るコト だったンダ。= "That's why I wanted to create the best theme park in the whole universe." 5/13

ちょっと バクハツしたり 落っことしたり、

カゲキな アトラクションも

作っちゃったケド… = "I may have created some intense attractions that involve explosions and falling..."6/13

この世界[せかい]でまたキミに出会[であ]エテ、

なんどもランドを楽[たの]しんでもらエテ、

と~ってもウレシイヨォ! = "I was so happy to have met you again in this world, and to have had you enjoy the land many times over!"8/13

だけど、楽しく支配人を しているヨウに 見えテ

このテーマパークを 完成させるマデ、

すっごく タイヘン だったんダヨ。= "However, it may seem like I am enjoying being the manager, but until completing this theme park, it was really tough."8/13

イロイロな世界(せかい)を旅(たび)して、

ソコで昔(むかし)から楽(たの)しまれているアソビを

ケンキューしてブンセキして... = "Traveling through various worlds, I researched and analyzed the games that have been enjoyed since ancient times in each place..." 9/13

ちょっぴり ボクなりに アレンジして、

ようやく完成 できたンダ。= "After making a few adjustments of my own, I was finally able to complete it."10/13

そんな ボクのじまんの マホロアランド、

サイゴまで 楽しんでクレテ

ホントーにアリガトウ! = "I'm so proud of my Mahoroa Land, so please enjoy it to the fullest. Thank you so much!"11/13

またミンナで わいわい 遊びたくナッタラ、

イツデモ いいから 好きなトキに… = "If you ever want to play with everyone and have fun again, it's okay to do it whenever you like."12/13

トモダチと いっしょに 遊びにきてネ、

星のカービィ!! = "Come hang out with your friends,

Kirby of the Stars!!" 13/13







No comments:

Post a Comment

List of statements about King Dedede being a self-proclaimed king

 WIP https://imgur.com/OQDiyoV ファイア とある国の 王を名乗る者が あい用する いさましい ぶき。 クイを 打ちつけたり、 メカニズムはナゾだが、炎を まとった 強力なワザも 使える。 https://imgur.com/Emp9145 https...