Monday, November 17, 2025

Magolor's 3rd 120 Energy Spheres dialogue, Story Mode and Extra Mode

The Jpn. version of Magolor's 3rd dialogue after you collect all 120 Energy Spheres in the Story Mode · Kirby's Return to Dream Land Deluxe

Not present in the original Kirby's Return to Dream Land

サイゴにボク、

1つ 聞きたいん ダケド… = "There's just one thing I want to ask you in the end..." 1/7

キミはナンデ、みずシラズの

ボクなんかを タスケテ くれるの? = "Why are you helping someone like me, who you don't know very well/who is a stranger to you" 2/7

…って カービィ、

ナンで ソンナコト 聞くの? ってカオだネェ。= "Why do you ask that, Kirby? You have such a curious face." 3/7

マァ、ボクだって だれかコマッテたら

きっと タスケテ アゲルけどネ。= "Well, if you were in trouble, I would definitely help you out." 4/7

もし イツかどこかで キミが コマッテいたラ、

きっと イチバンに タスケテ アゲルヨォ! = "If you ever find yourself in trouble somewhere, I'll definitely be the first one to help you out!" 5/7

なんてッタッテ、

ボクたち トモダチだからネッ! = "Because we're friends/buddies!" 6/7

コレからも ヨロシクネ、
星のカービィ! = "From now on too, take care, Kirby!" / "Let's keep getting along, Kirby!" 7/7
---------------------------------------------------------

The Jpn. version of Magolor's 3rd dialogue after you collect all 120 Energy Spheres in the Extra Mode · Kirby's Return to Dream Land Deluxe

Not present in the original Kirby's Return to Dream Land

サイゴにボク、
1つだけ ウソをついて いたンダ。
ゴメンネ。= "Lastly, I lied about just one thing.
Sorry." (1/16)
…って、なんだい そのカオ~
まぁ、ウソの数ナンて
どうでもイイ けどネ。= "…Hey, what’s with that face~
Well, I don’t care how many lies I’ve told anyway." (2/16)
実はボク… ハルカンドラが
コキョウじゃ ないンダ。
見てのとおり、ドコもボッロボロ デショ?= "To tell the truth, Halcandra… isn’t my birthplace.
As you can see, it’s crrrumbling to pieces everywhere you look, right?" (3/16)
だけど、星じゅうを グルっと めぐったり、
火山で ローアを ハックツしたり… = "However, while traveling round and round on this star, I excavated Lor from the Volcano…" (4/16)
1人で ハルカンドラに
長~く いたのは ホントナンダ。= "It’s true that I was alone on Halcandra for a lo~ng time." (5/16)
キミにも キテもらい たくて
そんなウソを ついちゃったん ダケド…
ずっと、あこがれの星 だったんダヨ。= "I told such a lie because I wanted you to come too, but… it’s always been a star I’ve yearned for." (6/16)
未知の まりょくと テクノロジーが
ねむる 約束の地!
…ナーンテ 言われてテネ。= "The promised land where unfamiliar magic and technologies lie! …Or so they say." (7/16)
と、言うワケデ…
オワビに 1つ、ボクが 昔かなえたカッタ
夢の話でも しようカナ?= "Having said that, as an apology… how about I tell you a dream that I’ve long wanted to come true?" (8/16)
ボク、じつは 全ウチュウの
ミンナが 思わず キャーキャー
言っちゃう ヨウナ… = "In truth, I want to make everyone in the whole universe spontaneously scream out…" (9/16)
オドロキと タノシサで イッパイの、
夢のテーマパークを 作りたかったンダ!= "I wanted to create a theme park of dreams, full of wonder and fun!" (10/16)
そんな テーマパークの 支配人にナルには、
た~っぷりと オシゴトして
ガンバラ なきゃネェ。= "To become the manager of such a theme park, I'd have to work pleeenty and do my best." (11/16)
まずは お店デモ ひらイテ、
ソコで イロイロなアイテムを
うったり シテー… = "First of all, I’d have to open a shop and sell various items there…" (12/16)
あ、モシお店が デキたら カービィ、
ぜひ あそびにキテネ!= "Ah, if I make a shop, please come and visit, Kirby!" (13/16)
タダ どうぜんの ネダンで
大サービスして アゲルヨォ~。
ホント ホント!= "I’ll do you a big service with prices that are practically free~. For real!" (14/16)
ダカラ コレからも、
どこに 行ッテモ…
どこで 出会ッテモ… = "So from now on, wherever we go… Whenever we meet… " (15/16)
ずーっと トモダチでイテネ、
星の カービィ!= "Let’s be friends forever, Kirby of the Stars!" (16/16)

Translations by Sacred Faerie: www.tumblr.com/syzekrom/671757358070890497/kirby-translation-docs-masterpost


No comments:

Post a Comment

List of statements about King Dedede being a self-proclaimed king

 WIP https://imgur.com/OQDiyoV ファイア とある国の 王を名乗る者が あい用する いさましい ぶき。 クイを 打ちつけたり、 メカニズムはナゾだが、炎を まとった 強力なワザも 使える。 https://imgur.com/Emp9145 https...